• Tag: tiếng Việt

  • Kinh nghiệm dạy tiếng Việt như ngôn ngữ thứ nhất

    on

    (1070 chữ, 4 phút đọc) Mọi tham vọng cải cách ngôn ngữ, thường bắt đầu bằng chữ viết, bởi nó... dễ nhất. Lĩnh vực ngôn ngữ học Việt Nam, rất ít người có tham vọng nghiên cứu từ ngữ âm, ngữ nghĩa, cú pháp, biểu tượng học trong ngôn ngữ v.v. bởi... nó khó. Khó thật sự.

    Sưu tầm
  • “Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt”?

    on

    (1200 chữ, 5 phút đọc) Những từ Hán Việt ta dùng ngày nay, có phải khi đưa trở về nghĩa gốc trong chữ Tàu thì nghĩa của nó sẽ đúng và giúp cho tiếng Việt trong sáng hơn hay không? Cần biết rằng, đa số những từ Hán Việt mà chúng ta sử dụng trong xã hội ngày nay, không phải nhờ chữ Tàu, mà là nhờ những sách Tân Thư của người Nhật!

    Quan điểm
  • Tiếng Việt – Thật thương

    on

    (900 chữ, 4 phút đọc) Chữ tây hay lắm. Nhưng chữ mình là gốc rễ của mình, đừng hắt hủi chữ mình. Khổ cái lối sính ngoại. Con rõ là người Việt, nhưng nghe bài nhạc, bài thơ tiếng Việt lại đơ đơ chẳng cảm được. Rồi lại đi chệch khỏi vẻ đẹp của ngôn ngữ, bài hát bọn trẻ bây giờ viết ra, nếu ngồi lại phân tích, hầu như chỉ thấy sự trống rỗng, vô nghĩa.

    Quan điểm
  • Phạm Công Thiện – Một thiên tài Việt Nam

    on

    Về dịch thuật, tương tưởng và các sáng tác khác của ông tôi có ngôn từ nào để diễn tả, tư tưởng ông vượt xa thời đại và đứng trên mọi nguyên tắc. Nhưng ông cũng là một con người kỳ quặc, coi thường danh vọng, bằng cấp, bỏ học giữa chừng ở một đại học nổi tiếng tại Pháp, dám nói những giáo sư hàng đầu là chẳng biết gì và nói như một lũ vẹt. Tôi chỉ muốn làm sống lại tài năng chứ không phải là cái kỳ quặc, ngạo mạn tuổi trẻ của ông. Có một điều đặc biệt là ông luôn đề cao tiếng Việt, con người Việt và đất nước Việt.

    Quan điểm
  • Mang “dạ” về nhà

    on

    Đã rất nhiều lần trong 5 năm xa nhà, tôi đứng trên ban công nhìn về phía chân trời, lắng nghe tiếng xe máy nườm nượp, tiếng hò hét chửi rủa từ miệng của những cô bé, cậu bé mũi còn chưa vắt sạch nhưng vẫn cố gắng biến mình thành người lớn mà nhớ da diết tiếng cha mẹ nơi quê nhà. Phần lớn khi bước chân lên thành phố, là xác định từ đây sẽ xa gia đình mãi mãi. Dù vẫn nhận trợ cấp, cuộc sống cũng tự coi như đã tự lập. Rồi học hành, công việc, tình yêu, sở thích mỗi ngày lại cuốn con người ta đi xa hơn. “Mang ngay cái dạ về đây” dần được thay thế bằng: “Hôm nay có về không con?” “Tuần này có về không con?”… Và những cuộc điện thoại ít dần, ngắn dần, chỉ có nỗi nhớ của cha mẹ ngày một đầy lên, ngày một dài ra…

    Quan điểm
  • Chờ một cặp I – You

    on

    Trong tiếng Việt không thể tìm thấy những từ tương tự như I và You. Cách xưng hô của người Việt hoàn toàn lệ thuộc vào vấn đề vai vế, là cách xưng hô thiếu tự do. Đến bao giờ mới có một cặp I - YOU cho người Việt Nam? Có thể là không bao giờ. Trừ khi người Việt chuyển hẳn sang dùng những thứ tiếng "dễ xưng hô" như Tiếng Anh. Tất nhiên gần như chẳng người Việt Nam nào muốn thế...

    Quan điểm
  • Viết đi!

    on

    Hãy viết đi, viết nhiều hơn! Có viết mới thấy giữa văn nói và văn viết khác nhau đến như nào. Có viết ra mới thấy người Việt chưa chắc đã giỏi Tiếng Việt như mình nghĩ đâu. Có viết mới thấy sự sắp xếp từ, lựa chọn câu chữ trong văn nó cũng là cả một nghệ thuật thu hút. Xung quanh ta nhiều người viết, đúng hơn thì dùng chữ nhiều thật đấy, nhưng để nói đến viết chuẩn, viết giỏi thì hiếm lắm. 12 năm học văn, dùng chữ Việt đến từng này tuổi rồi nhưng bảo để viết một đoạn báo cáo, tường thuật, viết một email chỉn chu thì ối kẻ vẫn còn lơ ngơ lắm. Mà giờ thì người ta đi học Tiếng Anh thì nhiều, học làm giàu thì như ong vỡ tổ, chứ mấy ai đi học chữ Việt đâu; và khi cầu không có thì cung cũng chẳng thấy đâu.

    Quan điểm
  • Học tiếng Anh sớm: Nên hay không?

    on

    Tiếng Anh là ngôn ngữ toàn cầu. Hiện giờ nó rất phổ biến và cũng vô cùng quan trọng trong cuộc sống, công việc,... Bởi lẽ đó, người người nhà nhà đều học tiếng Anh. Chỉ với từ khóa "học tiếng Anh", chúng ta có được 57100000 kết quả trong 0.19 giây (theo Google.com). Đó là những bài viết: Lợi ích của việc học tiếng Anh, làm sao để học tiếng Anh hiệu quả,... Rất nhiều câu hỏi được đặt ra và những rất nhiều bài viết tư vấn việc học tiếng Anh. Thế nhưng chúng ta đã bỏ sót một câu hỏi: Thời điểm nào thích hợp để học tiếng Anh?

    Quan điểm
  • Ngôn ngữ ngoài hành tinh

    on

    Trên hết, teencode là một loại ngôn ngữ mà người lớn rất kị phải đọc. Nội cái tên “teencode” cũng đã phản ánh đúng bản chất của nó - chỉ có các bạn teen sử dụng với nhau, khi đã qua tuổi dậy thì rồi thì ngôn ngữ này cũng sẽ tự động hết hạn sử dụng theo thời gian. Cùng lắm sau này nhắn tin và chat chit này kia viết tắt vài chữ thì còn chấp nhận được, chứ dùng ngôn ngữ này rộng rãi cho những môi trường làm việc công cộng là chuyện không tưởng. Vấn đề không phải là thích hay không thích, mà vì trong cái thời buổi công nghệ thông tin phát triển nhanh như vũ bão này, chẳng ai dư thời gian mà vừa đọc vừa dịch trong khi họ còn quá nhiều việc quan trọng khác để làm. Quái đản nhất là cái cảm giác khi phải vừa đọc vừa dịch chính thứ ngôn ngữ mẹ đẻ của mình…?!

    Quan điểm
  • [Ebook] Im lặng (sức mạnh người hướng nội) – Susan Cain

    on

    Người hướng ngoại bình thản, người hướng ngoại lo lắng (hoặc bốc đồng), người hướng nội bình thản, và người hướng nội lo lắng. Nói một cách khác, bạn có thể là một người hướng ngoại nhút nhát như Barbra Streisand, người có một tính cách hết sức đặc sắc và thu hút, nhưng vẫn sợ đến tê liệt cả người đi mỗi khi phải bước lên sân khấu; hoặc một người hướng nội không-nhút-nhát, như Bill Gates, người mà về mọi phương diện đều tránh phải tiếp xúc với mọi người, nhưng chưa bao giờ phải lo lắng vì áp lực ý kiến của người khác.”

    Sưu tầm
  • Niềm tự hào cùn…

    on

    Đọc các tin xấu về đất nước, con người Việt Nam, đã có lúc tôi nghĩ: “Mặc các vị nói gì, bôi xấu gì đi nữa, tôi vẫn tự hào vì tôi là người Việt Nam.” Cũng đã có những lần tôi phản pháo theo cách ấy trên mạng xã hội. Dân tộc tôi, tôi phải tự hào chứ? Không lẽ tôi tự đánh giá thấp dân tộc mình? Nhưng rồi tôi nhận ra mình đã lầm. Bởi vì TÔI là người Việt Nam, nên không chịu được những lời nói xấu về người Việt – một tập hợp lớn gồm có tôi bên trong. Nói người Việt xấu xí, chẳng hóa ra tôi cũng xấu xí? Hóa ra, tôi chỉ đang tự ái, cho chính mình!

    Quan điểm
  • Nghiên cứu về văn hóa ăn nói và viết lách lòng vòng của người Việt

    on

    Điều riêng chúng tôi cảm thấy như một phát hiện thú vị là ngay cả nhiều sinh viên Việt Nam rời Việt Nam từ lúc còn nhỏ, chủ yếu trưởng thành tại Úc, hiếm khi đọc sách báo tiếng Việt, cũng vấp phải những khuyết điểm tương tự. Viết tiếng Anh, họ khá khúc chiết; nhưng khi viết tiếng Việt, họ lại cứ đi lòng vòng mãi chung quanh đề tài. Khi chúng tôi hỏi tại sao họ không viết tiếng Việt theo kiểu mà họ viết bằng tiếng Anh thì hầu như tất cả đều trả lời giống nhau: "Viết văn bằng tiếng Việt mà viết rõ ràng như tiếng Anh thì... dở lắm, thầy ơi!"

    Sưu tầm
  • Một bức thư tình khác của Trịnh Công Sơn

    on

    Không hiểu em sẽ có lời nguyện cầu nào cho một lần anh vắng mặt. Em sẽ nói gì với anh đã không còn đối diện với em? Những dấu tích anh còn để lại đó… cùng khắc. Anh sẽ bắt đầu ca tụng một bóng nắng mang tên em và tất cả, tất cả… để cuộc đời còn ca tụng mãi theo anh. Ôi nếu một ngày nào sự sống mình đã tắt thì anh cũng đã mang theo luôn những gì đã một lần vong thân trong anh....

    Sưu tầm
  • 5 kiểu “yêu nước” không thể đỡ nổi

    on

    Mấy ngày nghỉ lễ 2/9 nhìn bạn bè hết đứa này đến đứa khác xách balô đi du lịch nơi này nơi khác cũng khiến mình thòm thèm. Kể ra được đi đâu đó xa xa một chút để thay đổi không khí thì cũng là một điều thú vị nhưng mà ở nhà mấy ngày này cũng không phải là không có ích. Ít nhất là cũng tiết kiệm được một khoản tiền kha khá, tránh được mấy vụ chặt chém nhân dịp nghỉ lễ và hơn hết là được xem mấy vở hài kịch trên Facebook về lòng yêu nước cũng đáng đồng tiền bát gạo ra phết.

    Quan điểm