30 C
Nha Trang
Thứ Tư, 24 Tháng Tư, 2024

PHÁT TRIỂN TOÀN DIỆN

Dân chủ không phải là tự do – Một số trích dẫn phản đối dân chủ (democracy)

Featured image: Romuva
  • “Dân chủ không có liên quan gì tới tự do. Dân chủ là một mức độ nhẹ của chủ nghĩa cộng sản.” — Tiến sĩ Hans-Hermann Hoppe
  • “Dân chủ? Tôi chả muốn một cái hệ thống vận hành dựa trên tiền đề rằng các quyền của tôi không tồn tại đơn giản chỉ vì tôi là thiểu số.” — R. Lee Wrights
  • “Người ta ngu tới nỗi không thể quản lý được chính họ, nhưng bỗng nhiên có đủ thông minh để bầu ra một nhóm người để cai trị tất cả.” – Khuyết danh
  • “Đa số bị áp bức cũng chẳng khác gì nhiều thiểu số bị áp bức.” – Khuyết danh
  • “Lý lẽ thuyết phục nhất để phản đối dân chủ chính là 5 phút nói chuyện với một cử tri bình thường.” – Winston Churchill (cố thủ tướng Anh)
  • “Dân chủ là một niềm tin đáng thương hại vào trí tuệ tập thể của sự vô minh cá thể. Không ai trên đời này, theo như tôi biết–và tôi đã tra cứu rất nhiều tài liệu trong nhiều năm trời, thậm chí còn thuê thêm người giúp mình–từng mất tiền chỉ vì đánh giá thấp trí thông minh của đám đông.” – Henry Louis “H. L.” Mencken
  • “Dân chủ không phải là tự do. Dân chủ là hai con sói và một con cừu bầu xem trưa nay ăn gì. Tự do đến từ việc nhận thức được rằng có một số quyền không thể bị tước đi, thậm chí là với 99% phiếu bầu.”  ― Marvin Simkin
  • “Dân chủ chỉ đơn giản là ‘the bludgeoning’ (sự bị đập bằng dùi cui) của nhân dân, bởi nhân dân, và vì nhân dân.” – Oscar Wilde

(Nguyễn Hoàng Huy dịch)

spot_img
Triết Học Đường Phố
Triết Học Đường Phố
"Thà chết cho một ý tưởng bất diệt, còn hơn sống cho một ý tưởng phù du." — Steven Biko

BÀI LIÊN QUAN

28 BÌNH LUẬN

  1. Chỉ có người nói dối mới có thể tạo ra một lời nói dối bằng cách phát ngôn một sự thật và làm điều ngược lại. Dân chủ là sự thật, chỉ có những hứa hẹn dân chủ không bao giờ thành hiện thực mới là dối trá.

    • Arius thân mến, thỉnh thoảng Nguyễn Hoàng Huy dịch những cái rất hay mà tôi phải cảm ơn. Như những ý kiến trong bài viết trên, theo tôi là rất thú vị. Sự thật là con người mong muốn dân chủ và từng bước cố gắng làm cho dân chủ trở thành sự thật. Chẳng có gì là sai khi người dân Việt Nam đang đấu tranh đòi quyền dân chủ thật sự sau bao nhiêu năm mà họ nghĩ rằng quyền dân chủ của họ mới chỉ là lý thuyết. Tôi đồng ý với cái tít của bài viết này: “Dân chủ không phải là tự do”. Dân chủ không đồng nghĩa với tự do, nhưng một người tự do thì có thể chứng minh quyền dân chủ của mình.

      • Một người tự do thì có nhiều thứ đáng làm hơn là chuyện chứng minh quyền dân chủ của mình. Chứng minh quyền dân chủ cũng giống như chứng minh khả năng 2 con sói có thể bầu ra ăn thịt một con cừu.

        • Đồng ý với bạn là có nhiều thứ đáng làm hơn, tuy nhiên để làm được những việc ấy thì nhiều khi có những việc phải làm trước, chẳng hạn như trong khi loài người vẫn sử dụng đến từ dân chủ thì tôi phải nói là tôi sử dụng quyền dân chủ của tôi. Làm sao tôi lại có thể nói với công chúng rằng Ái Nữ là một con cừu còn Nguyễn Hoàng Huy là một con sói? Chúng ta cùng là người, chỉ có sự thật đó là được chấp nhận thôi.

          • “chẳng hạn như trong khi loài người vẫn sử dụng đến từ dân chủ thì tôi phải nói là tôi sử dụng quyền dân chủ của tôi.” > Không hiểu ý câu này.

            “Làm sao tôi lại có thể nói với công chúng rằng Ái Nữ là một con cừu còn Nguyễn Hoàng Huy là một con sói? Chúng ta cùng là người, chỉ có sự thật đó là được chấp nhận thôi.” > Sự thật đó là sự thật gì? Sự thật mà cá nhân bạn chủ quan cho rằng tôi là sói còn bạn là cừu đó hả? Đây không phải là sự thật mà là sự khôi hài. Lạc đề quá rồi đấy.

          • “Chứng minh quyền dân chủ cũng giống như chứng minh khả năng 2 con sói có thể bầu ra ăn thịt một con cừu”. Câu này của bạn đã dẫn đến câu khôi hài của tôi. Chỉ có con người mới nói đến dân chủ chứ sói với cừu thì đâu có làm vậy. Còn tôi, dù chủ quan hay khách quan thì tôi cũng không bao giờ nói bạn hoặc tôi là sói hay là cừu. Chính bạn đã đi lạc ngay từ comment đầu tiên.

            Tôi không ngạc nhiên khi bạn không hiểu ý tôi, vì tôi thấy một câu văn hay và sáng tạo của bạn Arius bị bạn đánh giá là “ngữ pháp lủng củng”. Tôi hiểu ý bạn Arius, bạn ấy cũng chỉ như tôi, muốn trao đổi để làm rõ hơn những ý tưởng, để có thể học hỏi với nhau mà thôi. Cảm ơn bài dịch của bạn!

        • Hai con sói tự do nghĩ rằng chúng có đầy đủ quyền để được ăn một con cừu tự do nghĩ rằng nó có quyền được sống để gặm một nhúm cỏ tự do nghĩ rằng nó có quyền được không bị ăn như mọi nhúm cỏ khác trên toàn cánh đồng (?). Mọi thứ trong tự nhiên đều có sự đồng thuận thì mới diễn ra được bạn ạ. Dân chủ không phải là lấy đông hiếp ít, mà dân chủ là sự đồng thuận trên cơ sở tôn trọng lẫn nhau và tự do là nhận lấy trách nhiệm cho chính mình chứ không phải là vồ lấy quyền lợi bất chấp người khác.

          • “Hai con sói tự do nghĩ rằng chúng có đầy đủ quyền để được ăn một con cừu tự do nghĩ rằng nó có quyền được sống để gặm một nhúm cỏ tự do nghĩ rằng nó có quyền được không bị ăn như mọi nhúm cỏ khác trên toàn cánh đồng (?)” > Phải đọc lại câu văn có ngữ pháp lủng củng này mấy lần mới hiểu được ý bạn, cũng may là tôi hiểu tiếng Việt.

            “Mọi thứ trong tự nhiên đều có sự đồng thuận thì mới diễn ra được.” > Mọi thứ trong một chế độ dân chủ có thể xảy ra được khi có sự đồng thuận của 51%, bất chấp 49% còn lại không đồng thuận.

            “Dân chủ không phải là lấy đông hiếp ít, mà dân chủ là sự đồng thuận trên cơ sở tôn trọng lẫn nhau và tự do là nhận lấy trách nhiệm cho chính mình chứ không phải là vồ lấy quyền lợi bất chấp người khác.” > Đây không phải là định nghĩa của dân chủ. Dân chủ chỉ đơn giản là một hình thức xã hội hoạt động dựa trên cơ chế bầu cử. Người ta sẽ có quyền bầu cử theo ý người ta, có lợi cho người ta, và hầu như thì khi có một nhóm người được lợi thì sẽ có nhóm người khác bị bất lợi.

          • Văn của mình không hề lủng củng mà là phá cách, và nó đòi hỏi người đọc phải luôn hiểu rõ từ gốc rễ rằng chúng ta đang nói về cái gì. Chỉ có như vậy thì họ mới liên hệ được ngôn ngữ của người khác với thứ mà mọi người đang nói.

            Vấn đề của bạn đó là bạn chỉ đọc lại từ ‘định nghĩa dân chủ của người khác’ và không đồng ý với họ. Từ đó, bạn tưởng rằng bạn không đồng ý với dân chủ. Điều này chứng tỏ bạn chưa phải là một người tự do.

            Dân chủ không phải (hoặc đã không còn là) hình thái vật lý nữa, khi con người tiến đến tự do, mà nó luôn có nghĩa là (hoặc đã trở thành) khái niệm tâm lý. Nếu bạn thực sự hiểu rõ tự do đích thực là gì thì bạn sẽ thấy có một thứ gì đó rất thần kỳ đã khiến cho mọi thứ không trở nên hỗn loạn. Khi mình đi tìm câu trả lời, mình đã tìm ra được sự đồng thuận phi vật lý trong tự nhiên, và nếu phải gọi nó bằng một cái tên thì mình gọi nó là “dân chủ đích thực”.

            Nếu bạn cũng tìm ra nó và có khả năng đặt một cái tên cao siêu hơn, đó là quyền tự do của bạn và không phải là bất cứ vấn đề gì với mình, bởi lẽ mình hiểu rõ nó từ gốc rễ và luôn có khả năng liên hệ với ngôn ngữ của bạn.

      • Chính xác là như vậy. Sao ta cứ phải chung chung hoá rằng con mèo là giả đối trong khi chỉ có kẻ nói con mèo là con chó thì mới đáng bị gọi là giả dối. Không phải điều đó nên được làm rõ trong mọi câu chữ sao?

        • Thứ nhất, không ai nói con mèo là giả dối, không ai nói con mèo là con chó, không ai nói dân chủ là giả dối.

          Hình như bạn không hiểu ý comment của tôi. Sự thật/Sự giả là những danh từ được dùng để miêu tả sự kiện, vd như sự thật về cái này cái kia, hay một câu nói là giả dối khi nó không nói đúng sự thật. Bạn có thể nói dân chủ là tốt (nhiều người thì cho rằng không tốt, như tư tưởng của bài viết này) chứ không thể nói dân chủ là sự thật được. Tôi thấy có vẻ như tiếng Việt của bạn có vấn đề.

          • Ít nhất là cái hình bạn chọn – thứ mà đã khiến cho mình nhấn chuột vào để xem bài – đang khẳng định rất rõ rằng dân chủ là giả dối. Động cơ để bạn chọn hình đó như thế nào thì mình không suy đoán nữa, vì bạn đã bình luận rất rõ rằng bạn không nói “con mèo” là giả dối.

            Nếu một thứ gì đó không phải là sự thật (một sự kiện có tồn tại) thì làm sao chúng ta đánh giá nó tốt hay xấu? Ấy vậy mà khi số lượng người không ưa nó tăng lên họ sẵn sàng phát ngôn rằng nó là giả dối (một sự kiên không tồn tại). Nói như vậy là sai. Một vị cứu tinh của thế giới có cha đẻ là kẻ đồi bại nhất thế giới, điều này không thể chứng minh được rằng vị cứu tinh đó không có cha. Nói dễ hiểu hơn đó là bất cứ hình thái xã hội nào mà đi phủ nhận sự tồn tại của hình thái xã hội trước nó đều là nhân thức sai lầm cả.

            Hy vọng tiếng Việt của mình đã đủ rõ để bạn có thể tập trung vào nội dung thông điệp.

Bình luận bị đóng.

FOLLOW US

62,550Thành viênThích
3,699Người theo dõiTheo dõi
3,560Người theo dõiĐăng Ký
spot_img

BÌNH LUẬN MỚI

XEM NHIỀU

BÀI MỚI